lundi 13 novembre 2017

Déjà terminé! - Already finished!

Voilà, mon principal salon annuel est déjà passé. 

Il s'agissait de la 35e édition du Salon des Métiers d'Art de Boucherville.

J'ai eu une fin de semaine extrêmement agréable. La salle est magnifique, dans un environnement très plaisant. 

Les autres exposants présentaient des choses variées et de très belle qualité. J'aurais aimé avoir plus de temps pour mieux les découvrir, 
mais évidemment, j'étais dans mon kiosque. 

En voici une photo d'ensemble, pour vous donner une idée de ce que je présentais.


That's it, my main annual show has already passed. 

It was the 35th edition of the "Salon des Metiers d'Art de Boucherville".
I had an extremely enjoyable weekend. The room is beautiful, in a very pleasant environment. 

The other exhibitors presented varied and very good quality creations. I wish I had more time to discover them better, 
but of course I was in my booth. 

Here is a picture of it, to give you an idea of what I presented.



Me voici entourée de mes amies du comité organisateur du Salon des Métiers d'Art de Boucherville. 

De gauche à droite:
Renée Lavoie, présidente
Aline Poirier, vice-présidente
Claudine Auger, trésorière
C'est moi!, secrétaire
Suzanne Hindson, responsable de la publicité

Nous sommes accompagnées, tout à fait à droite, de madame Nathalie Roy, députée de Montarville 
qui a eu la gentillesse de participer à l'inauguration du Salon.


Here I am, surrounded by my friends from the organizing committee of the "Salon des Metiers d'Art de Boucherville".

From left to right:
Renée Lavoie, President
Aline Poirier, Vice President
Claudine Auger, Treasurer
It's me !, Secretary
Suzanne Hindson, Advertising Manager

The last person to the right is Mrs. Nathalie Roy, MP for Montarville who was kind enough to participate 
to the inauguration of the Salon.

vendredi 3 novembre 2017

Salon des Métiers d'Art de Boucherville

Bonjour à tous, voici une invitation à venir me rencontrer et découvrir mes plus récentes créations.

C'est un très joli Salon regroupant près de 60 artisans et présentant une belle variété d'oeuvres de toutes sortes. Une visite s'impose! 

L'exposition aura lieu:

Vendredi 10 novembre        19 h à 21 h 30
Samedi 11 novembre            10 h à 18 h
Dimanche 12 novembre        10 h à 17 h

Centre Multifonctionnel Francine Gadbois
1075 Lionel-Daunais, Boucherville, QC J4B 8N5

Je serais ravie de vous y voir. Parlez-en à vos amis!




Hello everyone, here is an invitation to meet me and discover my most recent creations.

It is a very nice Craft Fair featuring nearly 60 exhibitors and presenting a beautiful variety of works of all kinds. A visit is required!

The fair will be:

Friday November 10        7:00 pm - 9:30 pm
Saturday November 11           10 am - 6:00 pm
Sunday November 12       10 am - 5:00 pm

Centre Multifonctionnel Francine Gadbois
1075 Lionel-Daunais, Boucherville, QC J4B 8N5

I would love to see you there. Share this with your friends! 


mardi 19 septembre 2017

Les roses d'autrefois - Old Time Roses


Voici une étampe que Magenta a présentée il y a très longtemps, 
mais que j’ai toujours le même plaisir à mettre en couleur. 

Here is a stamp that Magenta presented a long time ago, 
but that I always have the same pleasure to put in colour



Je choisis toujours du papier cartonné aussi lisse que possible, pour une belle qualité d’impression, 
et une encre fine (surtout pas un pigment) pour bien voir les détails. 
J’aime particulièrement l’effet de la mise en couleur lorsque le papier est un peu foncé.
 Ce beige me convient car il permet d’accentuer les nuances par l’emploi de crayon Prismacolor blanc, 
qui donne de toutes petites touches de lumière au dessin.

Ce qui est bien avec les motifs victoriens, c’est que par la gravure elle-même, on sait où appliquer 
les couleurs foncées et les couleurs claires. 
Car on peut deviner que plus il y a de lignes dans le dessin, plus cette partie sera foncée, et inversement. 
Même lorsque l’on n’a aucune notion de dessin, on peut très bien s’en tirer.

Il faut prendre son temps lorsque l’on colorie aux crayons. 
Et choisir des crayons suffisamment gras pour nuancer plus facilement. 
Sélectionner quelques teintes assez semblables, colorier du foncé au plus pâle afin de superposer les couleurs 
pour les lier joliment. 
J’ajoute toujours le blanc à la fin, pour la lumière. Mais j’aime aussi revenir rehausser
 certaines parties du dessin avec la teinte la plus foncée, parfois même du crayon noir, par petites touches fines.


I always choose cardstock as smooth as possible, for a good print quality, and a fine ink (never a pigment) 
to show the details. I particularly like the effect of colouring 
when the paper is a little dark. This beige suits me because it accentuates the shades
 by the use of white Prismacolor pencil, which gives tiny touches of light to the drawing.

What is good with the Victorian motifs is that by the engraving itself, 
one knows where to apply the dark colours and the light colours. For we can guess 
that where there are more lines in the drawing, it should be darker, and vice versa.
 Even when one has no notion of drawing, one can very well get away with it.

You have to take your time when you colour with pencils. 
And choose pencils sufficiently waxy to nuance more easily. 
Select a few fairly similar hues, colouring from dark to light to make it possible to bind them easily 
by adding the light ones over the dark ones. I always add the white pencil at the end, for the highlight. 
But I also like to come back to enhance some parts of the drawings with the darkest shade, 
sometimes even black pencil, in small fine touches or outlines.

 Étampe Magenta utilisée:
Magenta rubber stamp used:




Pour plus d'idées créatives, voyez le blogue de Magenta 
et découvrez les oeuvres des autres DT. 
De nouvelles créations chaque jour!
For more creative ideas, visit Magenta blog and see what other DT are doing.
New creation everyday!

dimanche 3 septembre 2017

Pour fêter en grand! - For an extra large celebration!

Les très grandes cartes sont souvent utiles, que ce soit au bureau ou pour des fêtes de famille. 
C’est l’occasion de s’amuser à créer en plus grand avec les poudres Nuance et les pochoirs Magenta.

J’ai donc créé un fond avec plusieurs couleurs de poudres Nuance, sur un papier aquarelle mesurant 9" x 6". 
Une fois sec, je l’ai décoré de plusieurs pochoirs, large fleur et feuillage, placés en diagonales. 
Et j’ai meublé l’espace du fond en ajoutant des cercles de dimensions variées. 
J’ai utilisé quelques couleurs d’encreurs Memento pour tracer toutes ces formes,
 puis j’ai rehaussé fleurs et feuilles avec du crayon de couleur Prismacolor. 
J’ai achevé le tout en traçant de fines lignes au marqueur noir, tant autour des éléments principaux 
pour les faire mieux ressortir, que pour encadrer le motif ou tracer des spirales et des points ici et là.

J’ai monté le tout sur un papier de couleur, puis sur une grande carte coupée et pliée à 8 3/4" x 11 3/4", 
de manière à entrer dans une enveloppe commerciale de 9" x 12".
   

Very large cards are often useful, whether in the office or for family celebrations. 
This is the opportunity to have fun creating with Nuance powders and Magenta stencils on a larger scale.

On a piece of watercolour paper measuring 9"x 6", I created a background with several colours of Nuance powders.  
Once dry, I decorated it with several stencils. First, I used the large flower twice and next, I used the foliage one on opposite sides. 
Then, I have filled the background with a variety of different circle sizes from the Doodled Half Tones Stencil. 
I used Memento inks to trace all these shapes, then I enhanced the flowers and leaves with Prismacolor coloured pencils. 
I finished by  drawing fine lines with a black marker, around the elements to make them stand out better, around the edges 
to frame the whole piece, and additional spirals doodles and dots here and there.
   

I mounted it on coloured paper and then on a large card cut to be folded at 8 3/4" x 11 3/4
so that it would fit into a 9" x 12" commercial envelope.



Produits Magenta utilisés:
Magenta products used:


TM153 Pochoir Lys / Lily Template

TM23 Fleurs printanières – trio de pochoirs / Spring Flower Template Trio
TM155 Pochoir points demi-tons Doodle Halftones Template 
Poudres Nuance variées /  Various Nuance powders

mardi 14 février 2017

Bonne Saint-Valentin - Happy Valentine's Day

Pour la Saint-Valentin, je me suis amusée à redécouvrir une ancienne étampe de Magenta
 faite de deux carrés: un coeur et une fleur. 
Je les ai étampés plusieurs fois en mauve, rouge et gris, puis j'ai découpé chacun des carrés individuellement.
J'ai soulevé le carré central avec un petit morceau de carton.
Et j'ai joué avec les couleurs pour obtenir des compositions amusantes. 
J'ai ajouté un peu d'aquarelle iridescente. Et un texte approprié, bien sûr…
pour souhaiter à tous, une belle Saint-Valentin!


For Valentine's Day, I had fun rediscovering an old Magenta stamp
  made of two squares: a heart and a flower.
I stamped them several times in mauve, red and gray, then I cut each of the squares individually.
I lifted the central square with a small piece of cardboard.
And I played with the colors to get nice layouts.
I added a little iridescent watercolor. And an appropriate text, of course...
to wish everyone, a beautiful Valentine's Day!

Produits Magenta utilisés:

Magenta products used:
Sois mon valentin

Be my Valentine